2015年12月21日月曜日

今さらながら知りました

今さらながら知りましたシリーズ:

「相好を崩す」・・私はずっと「そうこう」をくずす、だと思っていた。正しくは「そうごう」をくずす、だった。

最近知ったのに「依存心」がある。これ、「いぞんしん」は間違いで「いそんしん」が正しいんだって。本当かい?正しく言った方が「え?」て言われそう。同じように思う人が多かったようで、調べると「昭和58(1983)年1月の第961回放送用語委員会で従来の「イソン」に加えて新たに「イゾン」も認めることを決めた」ということだ。だから試験には出ないんだ。

この他、貼付(×はりつけ→○ちょうふ)、間髪をいれず(×かんぱつをいれず→○かん、はつをいれず) 、漸く(×しばらく→○ようやく)、早急(×そうきゅう→○さっきゅう)などが間違いやすい読み方らしい。これらは間違わなかったが「早急」などは間違いの方が受け入れられやすい気もする。逆に「漸く」は「暫(しばら)く」との混同だから絶対に間違ってはいけないな。

0 件のコメント:

コメントを投稿